Au tens que les cornoilles braient, Qui por la froidure s’esmaient Qui seur les cors lor vient errant, Qu’eles vont ces noiz enterrant Et s’en garnissent por l’iver, Qu’en terre sunt entrei li ver Qui s’en issirent por
l’estei (Si i ont por le tens estei, Et la froidure s’achemine), En ce tens et en ce termine Ou je beü a grant plantei D’un vin que Dieux avoit plantei La vignë et follei le vin. Ce soir me geta si souvin Que m’endormi eneslepas. Mais Esperiz ne dormi pas, Ansois chemina toute nuit. Or escouteiz, ne vos anuit, Si orroiz qu’il m’avint en songe, Qui puis ne fu mie mensonge. Ce soir ne fui point esperiz, Ainz chemina
mes esperiz Par mainz leuz et par mainz paÿs. En une grant citei laÿz Me sembla que je m’arestoie, Car trop forment lasseiz estoie Et c’estoit grant piece aprés nonne. Uns preudons vint, si m’abandone Son hosteil pour moi habergier, Qui ne cembloit mie bergier, Ainz fu cortois et debonaires. El païs n’a de teil gent gaires, Et si vos di trestot sans guile Qu’il n’estoit mie de la vile Ne n’i avoit ancor estei C’une partie de l’estei. Cil m’en mena en sa maison, Si vos di bien c’onques mais hom Lasseiz ne fu si bien venuz. Moult fui ameiz et chier tenuz Et honoreiz par le preudoume. Et il m’enquist: « Coument vos noume La gent de votre conissance ? » – Sire, sachiez bien sans doutance Que hom m’apele Rutebuef, Qui est dit de « rude » et de « buef. » – Rutebuef, biaux tres doulz amis, Puis que Dieux saians vos a mis, Moult sui liez de
votre venue. Mainte parole avons tenue De vos, c’onques mais ne veïmes, Et de voz diz et de voz rimes, Que chacuns deüst conjoïr. Mais li coars nes daingne oïr, Por ce que trop i at de voir. Par
ce poeiz aparsouvoir Et par les rimes que vos dites Qui plus doute Dieu qu’ypocrites. Car qui plus ypocrites doute, En redoutant vos dis escoute, Se n’est en secreit ou en chambre. Et par ce me souvient et membre De ceulz qu’a Dieu vindrent de nuiz, Qui redoutoient les anuiz De ceulz qui en croix mis l’avoient, Que felons et crueulz savoient. Et si ra il une autre gent A cui il n’est ne biau ne gent Qu’il les oent, ses oent
il: Cil sunt boen qui sunt doble ostil. Celx resemble li besaguz: De .II. pars trenche et est aguz; Et cil welent servir a riegle Et Ypocrisie et le siecle. Si ra de teilz cui il ne chaut S’ypocrite ont ne froit
ne chaut Ne c’il ont ne corroz ne ire: Cil vos escoutent bien a dire La veritei trestoute plainne, Qu’il plaidoient de teste sainne. » Ne seroit ci pas li redeimes Des paroles que nos deïmes Conteiz a petit
de sejour. Ainsinc envoiames le jour Tant qu’il fut tanz de table metre, Car bien s’en savoit entremetre Mes hostes de parleir a moi Sans enquerre ne ce ne quoi. Les mains lavames por soupeir, Mes bons hostes me
fist soper Et me fist seoir a sa coste: Hom puet bien faillir a teil hoste. Et delez moi s’asist sa mere Qui n’estoit vilaine n’amere. Ne vos wel faire longue fable: Bien fumes servi a la table, Asseiz beümes
et manjames. Aprés mangier les mains lavames, S’alames esbatre el prael. J’enquis au preudome loiel Coument il estoit apeleiz, Que ces nons ne me fust celeiz, Et il me dist: « J’ai non Cortois, Mais ne me
prisent .I. nantois La gens de cest region, Ainz sui en grant confusion, Que chacuns d’eulz me moustre au doi, Si que ne sai que faire doi. Ma mere ra non Cortoisie, Qui bien est mais en cort teisie, Et ma fame
a non Bele Chiere, Que sorvenant avoient chiere, Et li estrange et li privei, Quant il estoient arivei. Mais cist l’ocistrent au venir Tantost qu’il la porent tenir. Qui bele chiere wet avoir, Il l’achate de son
avoir. Il n’ainment joie ne deduit: Qui lor done, si les deduit Et les solace et les deporte. Nuns povres n’i pasce la porte Qui ne puet doneir sanz prometre. Qui n’a asseiz la main ou metre N’atende pas qu’il
fasse choze Dont biens li veingne a la parcloze, Ainz s’en revoit en son païs, Que dou venir fu folz naïz. En ceste vile a une court: Nul leu teil droiture ne court Come ele court a la court ci, Car tuit
li droit sont acourci Et droiture adés i acourte. Se petite iere, or est plus courte Et toz jors mais acourtira, Ce sache cil qu’a court ira. Et teiz sa droiture i achate Qui n’en porte chaton ne chate, Si
l’a chierment acheté De son cors et de son cheté, Et avoit droit quant il la vint, Mais au venir li mesavint. Car sa droiture ert en son coffre, Si fu pilliez en « roi, di c’offre ». Sachiez de la court
de laienz Que il n’i a clerc ne lai enz, Se vos voleiz ne plus ne mains, Qu’avant ne vos regart au mains. Se vos aveiz, vos averoiz. Se vos n’aveiz, vos i feroiz Autant com l’oie seur la glace, Fors tant que vos
aureiz espace De vos moqueir et escharnir. De ce vos wel je bien garnir, Car la terre est de teil meniere Que touz povres fait laide chiere. Mains raüngent et wident borces Et faillent quant elz sont rebources, Ne ne welent nelui entendre C’il n’i pueent rungier et prendre, Car de « reüngent mains » est dite La citeiz qui n’est pas petite. Teiz i va riches et rians Qui s’en vient povres mendianz. Laianz vendent, je vos
afi, Le patrimoinne au Crucefi A boens deniers sés et contans. Si lor est a pou dou contanz Et de la perde que cil ait Qui puis en a et honte et lait. Qui l’achate ainz qu’il soit delivres, Rutebuez dit
que cil est yvres Quant il achate chat en sac, S’avient puis que hon dit « eschac » De folie matei en l’angle, Que hon n’at cure de sa jangle. Avarice est de la cort dame, A cui il sunt de cors et d’arme, Et ele
en doit par droit dame estre, Qu’il sunt estrait de son ancestre. Et ele est dou mieulz de la vile (Ne cuidiez pas que ce soit guile) Car ele en est nee et estraite, Et Covoitise la seurfaite Qui est sa couzine germainne. Par ces .II. se conduit et mainne Toute la cours entierement, Cel compeire trop chierement Sainte Eglize par mainte fois, Et si en empire la foiz, Car teiz i va boens crestiens Qui s’en vient fauz farisiens. » Quant
il m’ot asseiz racontei De ces gens qui sunt sanz bontei, Je demandai qui est li sires, Ce c’est roiauteiz ou empires, Et il me respont sans desroi: « N’i a empereor ne roi Ne seigneur, qu’il est trespasseiz. Mais
atendans i a aseiz Qui beent a la seignorie. Vainne Gloire et Ypocrisie Et Avarice et Covoitize Cuident bien avoir la justise, Car la terre remaint sans oir, Si la cuide chacuns avoir. D’autre part est Humiliteiz Et Bone Foiz et Chariteiz Et Loiauteiz: cil sont a destre, Qui deüssent estre li mestre. Et cil les welent maitroier Qui ne ce welent otroier A faire seigneur se n’est d’eux: Si seroit damages et deulz. Cil
s’asemblent asseiz souvent Et en chapitre et en couvant: Asseiz dient, mais il font pou. N’i a saint Pere ne saint Pou, C’est ce auques de lor afaire. Mais orendroit n’en ont que faire. » Je vox savoir de lor couvainne Et enquerre la maitre vainne De lor afaire et de lor estre, Liqueiz d’eulz porroit sires estre, Et vi qu’a ceste vesteüre N’auroie pain n’endosseüre. .VIII. aunes d’un camelin pris, Brunet et gros, d’un
povre pris, Dont pas ne fui a grant escot, S’en fis faire cote et sorcot Et une houce grant et large, Forree d’une noire sarge; Li sorcoz fu a noire panne. Lors ou ge bien trovei la manne, Car bien sou faire le
marmite, Si que je resembloie hermite Celui qui m’esgardoit defors. Mais autre cuer avoit ou cors. Ypocrisie me resut, Qui trop durement se desut, Car ces secreiz et ces afaires, Por ce que je fu ces notaires, Sou touz, et quanqu’ele pensoit Sor ce que vos orroiz ensoit. Ele vout faire son voloir, Cui qu’en doie li cuers doloir: Il ne lor chaut, mais qu’il lor plaise, Qui qu’en ait poinne ne mesaise. Vins et viandes wet
avoir, S’om les puet troveir por avoir, Jusqu’a refoule Marion, Et non d’ameir religion Et de toutes vertuz ameïr. S’a en li tant de fiel ameir Qu’il n’est nuns hom qui li mefface Qui jamais puist avoir sa
grace. C’est li glasons qui ne puet fondre: Chacun jor le vodroit confondre, Ce chacun jor pooit revivre. Ours ne lyons, serpent ne wyvre N’ont tant de cruautei encemble Com ele seule, ce me cemble. Ce vous saveiz
raison entendre, C’est li charbons desoz la cendre, Qui est plus chauz que cil qui flame. Aprés si wet que hons ne fame Ne soit oïz ne entenduz Ce il ne c’est a li renduz. Puis qu’il est armeiz de ces armes, Et il puet l’an ploreir .II. larmes Ou faire cemblant de ploreir, Il n’i a fors de l’aoreir: Guerroier puet Dieu et le monde, Que nuns n’est teiz qu’il li responde. Teil aventage ont ypocrite Quant il ont la parole
dite Que il welent estre creü, Et ce c’onques ne fu veü Wellent il tesmoignier a voir. Qui porroit tel eür avoir Con de lui loeir et prisier, Il s’en feroit boen desguisier Et vestir robe senz coleur, Ou il n’at froit n’autre doleur, Large robe, solers forreiz. Et quant il est bien afeutreiz, Si doute autant froit comme chaut Ne de povre home ne li chaut, Qu’il cuide avoir Dieu baudement Ou cors tenir tot chaudement. Tant a Ypocrisie ovrei Que grant partie a recovrei En cele terre dont je vin. Grant decretistre, grant devin Sont, a la court, de sa maignie. Bien est la choze desreignie, Qu’ele avoit a election La greigneur
congregacion, Et di por voir, non pas devine, Se la choze alast par crutine, Qu’ele enportast la seignerie, Ne n’estoit pas espoerie. Mais Dieux regarda au damage Qui venist a l’umain lignage S’Ypocrisie a ce venist Et se si grant choze tenist, Que vos iroië aloignant Ne mes paroles porloignant ? Li uns ne pot l’autre soffrir, Si se pristrent a entroffrir L’uns a l’autre Cortois mon oste; Chacuns le wet, nuns ne s’en oste. Lors si fu Cortois esleüz, Et je fui de joie esmeüz, Si m’esveillai inelepas Et si ou tost passeiz les pas Et les mons de Mongieu sans noif. Ce ne vos mes je pas en noi Qu’il n’i eüst moult de paroles Ainz que Cortois fust apostoles.